Grupo A vai lançar e-books em inglês e em espanhol


O Grupo A se prepara para ampliar sua atuação no mercado de e-books. Neste ano, a holding que congrega os selos Artmed, Artes Médicas, Bookman, McGrawHill e Penso passará a oferecer obras em língua inglesa e espanhola, que poderão ser encontradas nos catálogos de e-bookstores internacionais.

A máquina de inovação [Bookman], de Charles Bezerra, terá seu conteúdo traduzido para o inglês. Já Fundamentos psicanalíticos: Teoria, técnica, clínica – uma abordagem didática [Artmed], de David Zimerman, terá versão digital para o espanhol.

PublishNews | 04/02/2011

Anúncios

3 pensamentos sobre “Grupo A vai lançar e-books em inglês e em espanhol

  1. Legal, ótima notícia. Já existem milhares de títulos em inglês na Barnes & Noble [pelo menos hum milhão de títulos] e na Amazon [pelo menos 300 mil títulos]. Fora os títulos da plataforma Overdrive que abastece livrarias como Cultura, Saraiva, etc. Sabe, o que nós realmente precisamos agora são de títulos em língua portuguesa. Se não, o espiral negativos dos livros digitais nunca vai girar para o lado certo, e demandas como a pirataria, falta de títulos, por exemplo, continuarão atrapalhando o mercado editorial brasileiro. Ednei

  2. Sim, o Grupo Gen também está oferecendo um catálogo muito interessante. Mas eu me referia a quase que natural lentidão na conversão de um número maior de títulos. Quase natural porque, como eu escrevi em algum outro lugar, o nível de conversão depende de uma séria de fatores como contratos, digitlização, mapeamento, etc. Ednei

Os comentários estão desativados.