Dicionário on-line pesquisa na internet para fazer tradução


Com o slogan “A web é um dicionário”, o Linguee [www.linguee.com.br] propõe uma forma diferente de tradução. Ele é uma ferramenta de busca que usa a internet como banco de dados.

O serviço é baseado num robô de pesquisa que vasculha milhares de documentos on-line bilíngues para encontrar a palavra ou expressão que você quer traduzir. Para utilizá-lo, basta inserir o termo na página inicial do buscador, que é bem parecida com a do Google.

O resultado são traduções com contexto e exemplos de frases traduzidas por diversas pessoas. O Linguee é muito eficaz quando se procura uma expressão regional, difícil de ser traduzida por dicionários comuns. Se um termo tem traduções diferentes, o serviço mostra qual a opção mais utilizada nos textos encontrados.

Como o serviço busca em documentos já escritos, quanto maior a frase, menos preciso o sistema é.

Para usuários cadastrados, há a possibilidade de dar pontos negativos ou positivos para uma tradução –o que influencia na colocação dela nos resultados exibidos.

O Linguee está disponível nas versões alemão-inglês, espanhol-inglês, francês-inglês e português-inglês. As próximas línguas a serem incorporadas são o chinês e o japonês.

Por Alexandre Orrico | Pulicado originalmente em Folha.com | TEC | 19/09/2010 – 10h40